- O POEMA QUE NÃO ESCREVI - Raymond Carver
- Eis o poema que eu iria escrever mais
cedo, mas não escrevi
porque ouvi você se mexendo....
Eu estava pensando de novo
naquela primeira manhã em Zurique.
Como acordamos antes do sol nascer.
Desorientados por um minuto. Mas fomos para
a varanda que tinha vista para
o rio e a parte antiga da cidade.
E simplesmente ficamos ali, calados.
Nus. Assistindo o céu clarear.
Tão emocionados e felizes. Como se
tivéssemos sido colocados ali
naquele instante.
***
THE POEM I DIDN’T WRITE
Here is the poem I was going to write
earlier, but didn’t
because I heard you stirring.
I was thinking again
about that first morning in Zurich.
How we woke up before sunrise.
Disoriented for a minute. But going
out onto the balcony that looked down
over the river, and the old of this city.
And simply standing there, speechless.
Nude. Watching the sky lighten.
So thrilled and happy. As if
we’d been put there
just at that moment. - (Raymond Carver, trad.:Edivaldo Ferreira)
segunda-feira, 17 de outubro de 2016
Raymond Carver
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário